Establecer un diálogo de paz que comience por nosotros mismos, desde las formas más sencillas y con la
esencia de un idioma común,
comprendernos
en la complejidad de acuerdos colectivos ineficientes que hace de la injusticia la reina de todos los desfiles de la tierra. Busco "ser" la paz para los que me rodean, hacer
paz, "siendo",
y en mis versos, instar a "ser", traer el concepto a la realidad constructiva y tangible y no a un ideal distante e inalcanzable. Busco lo que no se ha perdido, porque la paz vive dentro de nosotros mismos, así como Dios Padre habita en el corazón
del hombre, y
solo espera
que toquemos a Su puerta para vivir en comunión con El.
Holocausto Visto tus cenizas en un mundo de intemperie, y saltan los ecos de tu herida desde los abismos del silencio. Hoy, es nuestro ayer disfrazado de futuro porque ardió el fuego de tu angustia. Hoy, no gira en la memoria, como sigue girando el mundo. No hay refugio para el frío de tu dolor ni puedo
sentarme a la mesa de las horas para saciar tu olvido. Cómo borrar la geografía de tu alma y
derribar las coordenadas de tu ser, Si para Dios ya eres y serás la ubicación exacta de Su amor ? Debo tejer con los hilos de tu dolor, un manto tibio para salvar mas allá de la tristeza, a los nuevos
retoños de la tierra. . Carmen
Rojas Larrazabal
Oh Tierra de rostros idos, arrullada entre sonrisas de silencio, sorprendida, con
miradas sin destino. Oh madre de ignota huella en mi día
interminable en mi sombra, sin hallarte, eres luz de las ausencias. Soy el breve jardinero De tu adiós y de tu historia, de la sagrada victoria que arrancaron
de tu pecho. La niña de tu jardín, en Darfur,
en Palestina, ó en tu América descalza persiguiendo su alegría, te riega de soledad las ausencias compartidas, y hasta en lágrimas le escribe Las espinas al rosal. Hay una fosa común Que reclama tu tristeza Busca un nombre y una flor, trashumantes
de tus penas. Todos venimos llorando Hasta esa herida en
la tierra Que desangra nuestro duelo Bajo una sola tormenta. Nuestro único reclamo Es quedarnos junto a ellas: Junto a la flor y a la herida, Aunque aún
no se despiertan. Hoy te llamo en claroscuro, En susurros
clandestinos, mutilando tus segundos con relojes malheridos. Yo
sé que tan solo duerme Esa flor, de paz sedienta, La recuerdo claramente Corriendo tras sus colores, Amanecida en retoños A orillas del horizonte. Son
colores, para el mundo Pequeñas flores de paz, Para el humilde jardín Que aún no logra
despertar.
OBRAS PUBLICADAS. 1.
Reloj de Arena 2. Alquimia de Huellas 3. Segundos de Agua Clara 4. Quince Minutos Bajo La Lluvia 5. Riberas
de Ausencia 6, "La más dulce palabra del silencio".En PrePrensa
|
|
Aquí donde ya no estás "Cuando un poeta muere, está más vivo que nunca" Delia
Rengifo
Hoy ha llovido
en la esperanza de volver a verte, y estas nubes imprevistas rompen el azul y el horizonte compartido de tu vuelo. El recuerdo de tus juegos infantiles no dejará vestir el patio con tu duelo, ni alzarán un obelisco
por tu ausencia, los callados jazmines del olvido.
Aquí donde ya no estás, tu recuerdo se ha sentado entre nosotros, a esperar el regreso
de tu último viaje a la entrada del pueblo. Y las campanas de la iglesia, sólo logran repetir, con el precario y disonante adiós
de sus metales, la inoportuna melodía de tus versos a medio terminar. Sobre esta pared blanca que sostiene el humo incierto de la tristeza, se arrodillan las trajinadas sombras para convocar en la penumbra de tu despedida, la oración desesperada
de la tarde. Ahora eres hijo y gorrión
que se fue al Sur, y eres el riachuelo fresco que supo saciar la sed de los caminos a la orilla del retoño
breve de tus horas buenas. Aquí
donde ya no estás, el frío de tu nombre prolonga la nieve perpetua de las horas, y eres la blanca
soledad de quién se marcha cobijando suavemente, las ancladas cimas grises del adusto silencio que se
queda. Aquí donde ya no estás, parece llover de tiempo, y se moja en tu recuerdo la mejor siembra de los días, porque en realidad te quedas. Tú, el único
refugio de estas lágrimas que se clavan en la ausencia a la intemperie de tu nombre; y entiendo nuevamente, que hay certeza en el brillo infinito de tus versos, sobre el pozo inmóvil de la noche. Carmen Rojas Larrazábal
|
|
|
|
|
Nacida en San Sebastián de los Reyes (Venezuela). Cursó estudios en
la Universidad del Sur de California, con post-grados en Terapia Ocupacional, especialidad pediátrica. Ha dictado conferencias
en Estados Unidos, Mexico, Hungría e Israel sobre temas de su especialidad, como Autismo y Parálisis Cerebral.
En Estados Unidos ha disertado también sobre la igualdad de derechos laborales del hombre y la mujer. Reside
en Los Ángeles, donde desempeña su labor profesional y participa activamente en actividades de proyección
comunitaria, entre otras las Fundaciones Niñas por la Paz, y "MOSTE", instituciones sin fines de lucro, en
apoyo a la formación integral de niñas entre seis y 18 años. Desde temprana edad comenzó a cultivar
la poesía, guiada por su inolvidable mentor, el poeta y educador Miguel Ramón Utrera (+), Premio Nacional de
Literatura en Venezuela. Dueña de un estilo propio, arduamente cultivado, colabora en varias publicaciones a través
de la Web, (Letralia, Literarte Digital, Girapoema, Molino de Letras, Poetas del Mundo, Palabras Diversas, Predicado.com,
Literatura Por La Paz, ARLECOM, Poetas Por La Paz, Calle B, Sociedad Venezolana De Arte Internacional, entre otras) y es autora
de los poemarios Reloj de Arena, Alquimia de Huellas, Segundos de Agua Clara, Quince Minutos Bajo La Lluvia, actualmente prepara
su próximo poemario "La más Dulce Palabra del Silencio" prologado por el destacado poeta cubano
Pepe Sánchez. Es miembro de la Red Mundial de Escritores
en y de la Unión Hispanoamericana de Escritores (UHE), organización ésta de la cual ha sido designada
desde el año 2010, Presidente para los Estados Unidos de América. Este mismo año le han sido encomendadas
también la representación en California y Venezuela, de la Sociedad Internacional de Poetas, escritores y Artistas
(SIPEA) y de TROVAS Brasilera en La Ciudad De Los Ángeles. Estas responsabilidades las asume desde su convicción
de que la poesía es uno de los medios para lograr las metas de la paz, la libertad y la justicia en cualquier parte
del mundo.
2891 Chuckwagon
Rd, Palmdale CA 93550 USA 661-974-4216; 805-470-0942
Enter supporting content here
|
|